Cảm nhận của em về bài thơ Sang Thu

0

Đề bài: Cảm nhận của em về bài thơ  “Sang thu”

Bài làm

Cảm nhận về bài thơ "Sang thu" – Mùa thu là mùa mơ mộng và nhẹ nhàng nhất trong bốn mùa. Có lẽ vì thế mà mùa thu luôn là chủ đề mà nhiều tác giả muốn hướng tới. Trong đó, nhà thơ Hữu Thỉnh dã miêu tả được hết những nét đẹp lãng mạn của mùa thu qua bài thơ “Sang thu” đầy truyền cảm.

cam nhan cua em ve bai tho sang thu - Cảm nhận của em về bài thơ Sang Thu

Cảm nhận của em về bài thơ "Sang thu"

Mùa thu đến một cách nhẹ nhàng như bản thân nó vậy. Những cơn gió heo may, những khóm cúc vàng hay hương cốm của lúa non như báo thức một khoảng thời gian êm đềm, tuyệt đẹp. Có rất nhiều hương vị đặc trưng để nói về mùa thu, nhà thơ không chọn màu vàng của cây lá, không chọn hương thơm nhẹ nhàng của cốm mà lại chọn “hương ổi” để thông báo rằng thu đã về. Có lẽ, hương ổi là một thứ gì đó quá đỗi thân thuộc trong kí ức của tác giả:

Bỗng nhận ra hương ổi

Phả vào trong gió se

Sương trùng trình qua ngõ

Hình như thu đã về

Hương ổi dịu ngọt là hương vị quen thuộc ở mỗi làng quê Việt Nam. Có lẽ vì thế mà khi thoang thoảng đâu đây mùi ổi chín, lòng ta lại bồi hồi với sự chào đón của mùa thu. Hương ổi ngào ngạt, bay lơ lửng trong không trung, hòa quyện vào từng làn gió đung đưa khắp xóm làng. Những cơn gió mùa thu bắt đầu nhẹ nhàng hơn, thoáng chút se lạnh đầu màu. Gió không còn mạnh như trong những cơn mưa rào mùa hè nhưng cũng đủ để lòng ta mát rượi. Từng giọt sương rơi xuống, đeo bám vào kẽ lá. Sương “trùng trình”, nhẹ nhàng phảng phất trên mặt hồ. Chúng lưỡng lự, nối đuôi nhau trườn qua khe cửa, đi sâu vào khu vườn với những khóm cúc vàng tươi. Cảm nhận được cái se lạnh của không khí, ta bất chợt nhận ra “hình như thu đã về”. Thu đến một cách nhẹ nhàng và mộng mị.

Xem thêm:  Sự thảm hại của quân tướng nhà Thanh và vua tôi Lê Chiêu Thống được miêu tả như thế nào?

Sông được lúc dềnh dàng

Chim bắt đầu vội vã

Có đám mây mùa hạ

Vắt nửa mình sang thu

Mùa thu đến, những dòng sông không còn ồn ào, xối xả như trong những cơn mưa rào mùa hạ. Nước hiền hòa và bình yên hơn. Từng con gió thoảng qua, mặt hồ lăn tăn gợn sóng. Từng cánh chim bắt đầu “vội vã” hơn. Chúng miệt mài tiềm kiếm thức ăn để dự trữ cho những ngày đông giá rét. Thu đã đến thật rồi, không còn cảm giác mơ hồ, “hình như” giống ở khổ thơ đầu. Và trên bầu trời trong xanh, cao rộng, đám mấy mùa hạ đã “vắt nửa mình sang thu”. Một hình ảnh tuyệt đẹp cho sự dịch chuyển của đất trời. Ở đây, nhà thơ sử dụng biện pháp nhân hóa, biến đám mấy thành một sinh vật nhỏ bé đang từng bước nhẹ nhàng băng qua không gian lẫn thời gian để hòa mình vào sắc thu nhẹ nhàng. Mây tinh nghịch vắt vẻo vào không trung nhưng cũng đủ nhẹ nhàng để đắm mình vào bầu trời thu mơ mộng ấy. Một từ “vắt” thôi cũng đủ để thấy được cái tài quan sát và sự tinh tế cao độ của tác giả.

Mùa thu cứ thế đến và trôi đi một cách nhẹ nhàng, rành rọt.

Vẫn còn bao nhiêu nắng

Đã vơi dần cơn mưa

Sấm cũng bớt bất ngờ

Trên hàng cây đứng tuổi.

Đến lúc này, hương vị của mùa thu đã trở nên rõ ràng, mạch lạc. Thu vẫn có nắng, nhưng đó không phải là thứ ánh nắng gắt gao mùa hè. Nắng mùa thu nhẹ nhàng hơn, vàng vọt và dễ chịu biết bao. Những tiếng sấm trong cơn mưa mùa hạ cũng vơi dần thay vào đó là những cơn gió heo may, đem theo cái se lạnh đầu màu. Hình ảnh “hàng cây đứng tuổi” như muốn nói về những thữ cũ kĩ, đã qua. Mọi thứ, cho đến mùa thu, đã từng đi qua biết bao khó khăn, giông tố. Và con người khi đó cũng đã chiêm nghiệm ra được nhiều điều. Tất cả không còn bồng bột, xối xả mà trở nên nhẹ nhàng, tĩnh lặng hơn. Tiếng sấm và hàng cây như là hiện thân cho những người từng trải, không còn nông nổi và đã tĩnh lặng hơn. Khổ thơ nhẹ nhàng và mang đến cho ta nhiều triết lí của cuộc đời.

Xem thêm:  Cảm nhận về đoạn thơ Lục Vân Tiên cứu Kiều Nguyệt Nga

Với bài thơ “Sang thu”, Hữu Thỉnh đã vẽ nên một mùa thu với những cảm nhận hoàn toàn mới mẻ. Thu đến nhẹ nhàng với những hương vị quen thuộc của làng quê. Gấp trang sách lại, ta vẫn thấy đâu đó hình ảnh những đám mây nhẹ nhàng trôi, hòa quyện trong làn gió heo may một mùi hương ổi ngọt ngào, khó phai.

Seen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *